記者許書維、方品文/彰化報導
為期十天的「花在彰化」活動,剛剛閉幕,吸引至少60萬名遊客,比去年成長兩成,但縣府今年把活動場地「溪州花博公園改名成「費茲洛公園」,結果很多鄉親不會唸,國台語交雜聽起來,還以為是「肥豬肉公園」,引來撻伐聲浪,認為名字太過洋味,還有人在臉書上發起,「還我溪州」的正名連署活動。

123公頃的花博公園,整片花海,有紅色、有黃色,七彩繽紛,看上去美呆了,但公園名稱,好多阿公阿嬤,都唸不出來。
阿嬤:肥豬肉,俗擱有力!
阿公:怎麼唸阿!==
門口大大的門牌寫的「費茲洛公園」,但國台語交雜一唸,這諧音聽起來還真像「肥豬肉公園」。

當地鄉親認為,名字太過洋味,還批評是縣府抄襲國外名字,引起撻伐聲浪,甚至在臉書上發起,還我溪州的正名連署活動。

縣府解釋:是好幾區統合起來,叫「費茲洛」。
彰化溪州的花博公園,過年期間吸引至少60萬名遊客入園,是成功行銷了彰化,但公園名稱取了個費茲洛,被嘲笑聽起來像肥豬肉,惹來批評。