記者蕭保祥/綜合報導

▲韓國隊首戰與烏拉圭踢平。(資料照/取自AFC FB)
韓國媒體《東亞日報》28日報導,正在出戰2022年卡達世界盃的韓國隊因為世界盃官方翻譯出包,正式向國際足球總會(FIFA)提出正式抗議。
韓國足球協會表示,27日官方記者會發生翻譯誤譯狀況,預防再次發生,已經寫email向FIFA提出抗議。
面對迦納比賽前的記者會,兩隊總教練與選手出席,韓國隊總教練Paulo Bento發言會從英文、葡萄牙語翻譯成韓文,被問到中衛金玟哉是否可以在迦納戰出賽時,金玟哉在首戰小腿受傷,隨後沒有參與練習。
Bento在記者會上表示,「還不知道。」不過翻譯卻變成,「跟黃喜燦一樣無法出賽。」
Bento隨後表示自己不知道翻譯有沒有出問題,他告訴韓媒,黃喜燦是無法出賽,金玟哉還不知道,要看小腿恢復狀況。
FIFA回憶,官方翻譯是媒體運作的要件,防止類似情事發生,會採取必要處置。