▲日本科技廠商推出即時翻譯機「ili」。
記者葉立斌/綜合報導
在2016年一年內,台灣人赴日本觀光的人數逼近500萬人次;而日本的京都古都或是前衛潮流的東京,即使是歐美人士都嚮往。因此,有廠商發現了其中一項未開發的商機,正是「翻譯」!
日本科技廠商Logbar推出一台離線即時翻譯機「ili」,它在2016年CES消費性電子大展上首次發表時,便獲得矚目,事隔一年終於有機會用上它。ili預計在今年4月起提供租借服務。Ili外型只有一支錄音筆大小,可放在上衣口袋中,且重點是可隨時進行語音翻譯,不需連上網路。機身裝有2個麥克風,另一面則有揚聲器,並且透過機身下方的USB接口進行軟體更新。內建獨家的語音流翻譯系統TREAM,0.2秒即可翻譯。
▲電池在機身內,或許插上行動電源即可充電。(圖/翻攝影片)
想要將你的要求傳達給你面前的日本人時,只要按著上方圓形按鍵(別忘了開啟電源),對著機器說出一句話,播放時即會轉為日語。ili目前支援日語、中文與英語,可做到英翻日以及日翻英,而中文翻譯的表現則尚不清楚。預計在今年夏季增加韓語,未來會陸續新增西班牙以及泰語等多國語言。ili預計在4月下旬起,在Vision Net、AOEN MAIL以及東京地鐵等地點進行租借。
▲英語翻譯日語的表現,就交給這兩位辣妹示範吧。(影片取自Youtube)
▲日語翻英語,當然要到夏威夷請日本人示範。(影片取自Youtube)